ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Có hiệu lực từ ngày 01 tháng 10 năm 2023

Các Điều khoản sử dụng này áp dụng khi Bạn sử dụng các dịch vụ của KamiMind, bao gồm các dịch vụ tạo và sử dụng Trợ lý AI, công cụ, dữ liệu, tài liệu và trang Website của Chúng tôi ("Dịch vụ"). Bằng cách sử dụng Dịch vụ của Chúng tôi, Bạn đồng ý với các Điều khoản này và Chúng tôi có quyền thay đổi, chỉnh sửa, thêm hoặc lược bỏ bất kỳ phần nào trong Điều khoản sử dụng dịch vụ này, vào bất cứ lúc nào. Các thay đổi có hiệu lực ngay khi được đăng trên trang Website này mà không cần thông báo trước. Khi Bạn tiếp tục sử dụng Dịch vụ, sau khi các thay đổi về Điều khoản này được đăng tải, có nghĩa là Bạn chấp nhận với những thay đổi đó.

Chính sách bảo mật của Chúng tôi bao gồm việc giải thích cách Chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin cá nhân phù hợp với quy định pháp luật hiện hành.

Điều 1. Định Nghĩa Chung

  1. NewAI Vietnam (cách viết ngắn là NewAI) là Công Ty Cổ Phần Trí Tuệ Nhân Tạo Thế Hệ Mới ("Chúng tôi"), đơn vị sở hữu và vận hành phần mềm máy tính KamiMind.AI (cũng là nền tảng KamiMind), có địa chỉ trụ sở tại số 2Bis, Đường Hoàng Diệu, Phường 13, Quận 4, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam, và có Giấy Đăng Ký Doanh Nghiệp số 0316175581 cấp ngày 02/03/2020.
  2. KamiMind.AI (cách viết ngắn là KamiMind) là phần mềm máy tính cung cấp dịch vụ tạo và sử dụng Trợ lý AI đến Người dùng. KamiMind có thể được truy cập thông qua Website đặt tại địa chỉ https://kamimind.ai, ứng dụng trên thiết bị di động thông minh (Apple® iOS™, Google® Android™).
  3. "Người dùng" (User) bao gồm: (1) AI Agents Owner (Người sở hữu Trợ lý AI, Người tạo ra Trợ lý AI, Nhà sáng tạo nội dung), và (2) AI Agents User (Người sử dụng Trợ lý AI).
  4. "Trợ lý AI", "Chatbot", "Bot" là chương trình máy tính mô phỏng quá trình giao tiếp giữa máy tính và Người dùng.

Điều 2. Đăng Ký và Truy Cập

Bạn phải từ 18 tuổi trở lên để sử dụng Dịch vụ, nếu Bạn sử dụng Dịch vụ thay mặt cho một người hoặc tổ chức khác, Bạn phải có quyền chấp nhận Điều khoản thay mặt cho họ. Bạn phải cung cấp thông tin chính xác, đầy đủ để đăng ký tài khoản và chịu trách nhiệm cho tất cả các hoạt động xảy ra bằng thông tin đăng nhập của mình.

Điều 3. Yêu Cầu Sử Dụng

  1. Sử dụng Dịch vụ: Bạn được quyền truy cập và Chúng tôi cấp cho Bạn quyền sử dụng giới hạn, không độc quyền, không thể chuyển nhượng, không cấp phép lại, có thể thu hồi của Dịch vụ theo các Điều khoản này. Bạn phải tuân thủ các Điều khoản này và tất cả các luật hiện hành khi sử dụng Dịch vụ. NewAI Vietnam sở hữu bao gồm nhưng không giới hạn các quyền, tư cách, lợi ích trong và đối với Dịch vụ.
  2. Phản hồi: Chúng tôi đánh giá cao phản hồi, nhận xét, ý tưởng, đề xuất và đề xuất cải tiến. Nếu Bạn cung cấp bất kỳ nội dung nào trong số này, Chúng tôi được quyền sử dụng nội dung này mà không bị hạn chế hoặc bồi thường cho Bạn.
  3. Các hạn chế: (i) Bạn không được sử dụng Dịch vụ theo cách vi phạm, chiếm dụng hoặc xâm phạm quyền của bất kỳ người nào; (ii) biên dịch ngược, giải mã, dịch hoặc cố gắng khám phá mã nguồn hoặc các thành phần cơ bản của các mô hình, thuật toán và hệ thống của Dịch vụ; (iii) sử dụng đầu ra từ Dịch vụ để phát triển các mô hình cạnh tranh với NewAI Vietnam; (iv) hoặc gửi cho Chúng tôi bất kỳ thông tin cá nhân nào của người dưới 18 tuổi. Bạn phải tuân thủ mọi giới hạn tỷ lệ và các yêu cầu khác trong tài liệu của Chúng tôi tại từng thời điểm.
  4. Dịch vụ của Bên thứ ba: Bất kỳ phần mềm, dịch vụ, nội dung hoặc sản phẩm ("Sản phẩm") nào khác của Bên thứ ba mà Bạn sử dụng liên quan đến Dịch vụ này phải tuân theo các điều khoản riêng của họ, Chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với các Sản phẩm của Bên thứ ba.

Điều 4. Trách Nhiệm Sử Dụng

  1. Trách nhiệm của chủ sở hữu Trợ lý AI: Với tư cách là Người sở hữu Trợ lý AI, Bạn phải chịu trách nhiệm về nội dung và tất cả các hoạt động diễn ra trong Trợ lý AI của mình. Bạn đồng ý không sử dụng Dịch vụ cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp hoặc trái phép nào. Bạn đồng ý tuân thủ tất cả các luật, quy tắc và quy định áp dụng cho việc sử dụng Dịch vụ và Trợ lý AI của Bạn, bao gồm nhưng không giới hạn ở Luật sở hữu trí tuệ.
  2. Trách nhiệm của người dùng Trợ lý AI: Là người dùng Trợ lý AI, Bạn đồng ý sử dụng Dịch vụ tuân thủ các Điều khoản sử dụng này và tất cả các luật, quy tắc và quy định hiện hành. Bạn đồng ý không lạm dụng Dịch vụ của Chúng tôi, không cố gắng chiếm quyền truy cập trái phép vào Trợ lý AI mà Bạn chưa được gán quyền truy cập, hoặc làm gián đoạn tính toàn vẹn hoặc hiệu suất của Dịch vụ. Mọi hành vi sử dụng công cụ, phần mềm máy tính khác để tấn công hoặc khai thác trái phép API và Ứng dụng của Chúng tôi đều sẽ bị khóa hoặc thu hồi tài khoản truy cập mà không cần thông báo trước. Quyền quyết định của Chúng tôi là cuối cùng và không bị ràng buộc với bất cứ quy định nào khác.
  3. Phí và Thanh toán: Nếu có, Bạn đồng ý thanh toán bất kỳ khoản phí nào liên quan đến việc Bạn sử dụng Dịch vụ, Bạn có trách nhiệm cung cấp thông tin thanh toán và thông tin liên hệ chính xác cho Chúng tôi và thông báo cho Chúng tôi về bất kỳ thay đổi nào đối với thông tin đó.
  4. NewAI Vietnam được miễn trừ mọi trách nhiệm nếu việc sử dụng Dịch vụ của Bạn vi phạm bất kì quy định nào của pháp luật hiện hành.

Điều 5. Tri Thức và Nội Dung

  1. Với người sáng tạo Trợ lý AI
    1. Tri thức: Tri thức được thể hiện dưới dạng các tài liệu hoặc nội dung mà Bạn cung cấp cho Dịch vụ ("Tri thức"). Các tài liệu là các tập tin có khả năng chỉnh sửa nội dung theo các định dạng (có thể thay đổi, cập nhật, bổ sung theo phiên bản cập nhật của phần mềm) như .txt, .docx, .md, .csv, .ppt, hoặc .pdf cho Dịch vụ ("Tri thức") và nhận đầu ra là Trợ lý AI vận hành trên nền tảng của Chúng tôi. Giữa các bên và trong phạm vi được luật hiện hành cho phép, Bạn cung cấp Tri thức cho Dịch vụ và nhận đầu ra là Trợ lý AI vận hành trên nền tảng KamiMind của Chúng tôi. Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về sự đúng đắn và chính xác của Tri thức. NewAI Vietnam được miễn trừ mọi trách nhiệm nếu Bạn sử dụng Tri thức vi phạm bản quyền hoặc bất kì quy định nào của pháp luật hiện hành.
    2. Tùy thuộc vào việc Bạn tuân thủ các Điều khoản này, Bạn theo đây chuyển nhượng cho NewAI Vietnam toàn quyền kinh doanh và thu phí đối với Trợ lý AI được tạo ra dựa trên Tri thức của Bạn một khi Bạn kích hoạt chức năng kinh doanh cho Trợ lý AI. Bạn được chia sẻ doanh thu theo một tỉ lệ thoả thuận với NewAI Vietnam hoặc theo tỉ lệ được công bố trên trang Website chính thức của NewAI Vietnam hoặc KamiMind.AI, nếu hai bên không có thoả thuận riêng.
    3. Bạn có trách nhiệm đánh giá khả năng thoại của Trợ lý AI do mình tạo ra, tính đúng đắn của đầu ra và thực hiện các hoạt động quảng bá để thu hút khách hàng dùng Trợ lý AI.
    4. Ngưng tạm thời hoặc vĩnh viễn Trợ lý AI: NewAI Vietnam được quyền đơn phương tạm ngưng hoặc xoá vĩnh viễn Trợ lý AI được tạo ra dựa trên Tri thức của Bạn nếu phát hiện Bạn vi phạm tác quyền hoặc bất kì quy định nào của pháp luật hiện hành.
  2. Với người dùng Trợ lý AI
    1. Nội dung của Bạn: Bạn có thể cung cấp đầu vào cho Dịch vụ ("Đầu vào") và nhận đầu ra do Dịch vụ tạo và trả về dựa trên Đầu vào ("Đầu ra"). Đầu vào và Đầu ra gọi chung là "Nội dung". Giữa thoả thuận của các Bên và trong phạm vi được pháp luật hiện hành cho phép, Bạn sở hữu tất cả Thông tin đầu vào. Tùy thuộc vào việc Bạn tuân thủ các Điều khoản này, NewAI Vietnam theo đây chuyển nhượng cho Bạn tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích đối với Đầu vào và đối với Đầu ra. Bạn chịu trách nhiệm về Nội dung, bao gồm cả việc đảm bảo rằng Nội dung đó không vi phạm bất kỳ quy định pháp luật hiện hành nào hoặc các Điều khoản này.
    2. Nội dung giống nhau: Do tính chất của học máy, Đầu ra có thể không phải là duy nhất giữa những người dùng và Dịch vụ có thể tạo ra Đầu ra giống hoặc tương tự với cùng một Đầu vào.
    3. Sử dụng Nội dung để cải thiện Dịch vụ: Chúng tôi có thể sử dụng Nội dung từ Dịch vụ để giúp phát triển và cải thiện Dịch vụ của Chúng tôi.
    4. Độ chính xác: Do tính chất xác suất của học máy, việc sử dụng Dịch vụ của Chúng tôi trong một số trường hợp có thể dẫn đến Kết quả thiếu chính xác. Bạn nên đánh giá độ chính xác của Đầu ra nào phù hợp với trường hợp sử dụng của Bạn.

Điều 6. Phí Và Thanh Toán

  1. Phí và Thanh toán: Bạn sẽ thanh toán tất cả các khoản phí được tính vào tài khoản của mình ("Phí") theo giá và điều khoản trên trang giá hiện hành, hoặc theo thỏa thuận khác với Chúng tôi bằng văn bản. Bạn sẽ cung cấp thông tin thanh toán đầy đủ và chính xác bao gồm phương thức thanh toán hợp lệ và/hoặc được ủy quyền. Chúng tôi sẽ tính phí vào phương thức thanh toán của Bạn trên cơ sở định kỳ, theo thỏa thuận hoặc theo yêu cầu cụ thể của bạn. Bạn ủy quyền cho NewAI Vietnam và (các) bộ xử lý thanh toán bên thứ ba của Chúng tôi tính Phí theo phương thức thanh toán của Bạn. Nếu thanh toán của Bạn không thể hoàn thành, Chúng tôi sẽ cung cấp cho Bạn thông báo bằng văn bản và có thể tạm dừng quyền truy cập vào Dịch vụ cho đến khi nhận được thanh toán. Phí phải trả bằng đồng Việt Nam Đồng (VNĐ) và đến hạn khi phát hành hóa đơn. Các khoản thanh toán không được hoàn lại trong mọi trường hợp, trừ khi được sự đồng ý bằng văn bản của NewAI Vietnam.
  2. Thuế: Trừ khi có quy định khác, Phí không bao gồm thuế hay nghĩa vụ với địa phương và nước ngoài, và các đánh giá tương tự khác ("Thuế"). Bạn chịu trách nhiệm về tất cả các loại Thuế liên quan đến việc mua hàng của mình, ngoại trừ các loại Thuế dựa trên thu nhập ròng của Chúng tôi và Chúng tôi có thể lập hóa đơn cho Bạn về các loại Thuế đó.
  3. Thay đổi giá: Chúng tôi có thể thay đổi giá Dịch vụ của mình bằng cách đăng thông báo lên tài khoản của Bạn đã được lập trên nền tảng KamiMind và/hoặc lên trang Website của Chúng tôi. Việc thay đổi giá sẽ có hiệu lực sau 14 ngày kể từ ngày đăng. Mọi thay đổi về giá sẽ áp dụng cho Phí tính vào tài khoản của Bạn ngay sau ngày thay đổi có hiệu lực.

Điều 7. Thông Tin Mật, Thông Tin Bảo Mật, Bảo Vệ Dữ Liệu

  1. Thông tin mật: Bạn có thể được cấp quyền truy cập vào Thông tin mật của Chúng tôi. Bạn chỉ có thể sử dụng Thông tin mật khi cần thiết để sử dụng Dịch vụ như được cho phép theo các Điều khoản này.
  2. Thông tin bảo mật: Bạn phải thực hiện các biện pháp hợp lý và phù hợp được thiết kế để giúp đảm bảo quyền truy cập và sử dụng Dịch vụ của Bạn. Nếu Bạn phát hiện ra bất kỳ lỗ hổng hoặc vi phạm nào liên quan đến việc Bạn sử dụng Dịch vụ, Bạn phải nhanh chóng liên hệ với Chúng tôi và cung cấp chi tiết về lỗ hổng hoặc vi phạm đó.
  3. Kiểm soát dữ liệu cá nhân: Bạn đồng ý cho phép Chúng tôi thu thập, lưu trữ, xử lý và sử dụng các dữ liệu cá nhân của Bạn, nhân sự, đại diện, khách hàng của Bạn, bao gồm nhưng không giới hạn: Họ và tên, địa chỉ, ngày-tháng-năm sinh, địa chỉ thư điện tử (email), số điện thoại, số chứng minh nhân dân, số căn cước công dân, số định danh cá nhân, số hộ chiếu, quốc tịch và các dữ liệu cá nhân khác ("Dữ liệu cá nhân của Bạn") để thực hiện việc trao đổi, cung cấp Dịch vụ nhằm mục đích thực hiện quyền và nghĩa vụ nêu tại Điều Khoản Sử Dụng Dịch Vụ này và/hoặc theo thỏa thuận của các Bên và theo quy định pháp luật. Dữ liệu cá nhân của Bạn sẽ được Chúng tôi xử lý một cách hợp pháp, minh bạch và phù hợp với quy định pháp luật áp dụng. Bạn sẽ thực hiện các biện pháp cần thiết và phù hợp với quy định pháp luật để bảo mật dữ liệu cá nhân trong phạm vi và khả năng của Bạn.
  4. Xử lý Dữ liệu Cá nhân: Nếu Bạn sử dụng Dịch vụ để xử lý dữ liệu cá nhân, Bạn phải cung cấp các thông báo về quyền riêng tư đầy đủ về mặt pháp lý và có được sự đồng ý cần thiết để xử lý dữ liệu đó và Bạn tuyên bố với Chúng tôi rằng Bạn đang xử lý dữ liệu đó theo quy định của pháp luật hiện hành.

Điều 8. Thời Hạn và Chấm Dứt

  1. Chấm dứt và Đình chỉ: Các Điều khoản này có hiệu lực khi Bạn sử dụng Dịch vụ lần đầu tiên và có hiệu lực cho đến khi chấm dứt. Bạn có thể chấm dứt các Điều khoản này bất cứ lúc nào vì bất kỳ lý do gì bằng cách ngừng sử dụng Dịch vụ và Nội dung. Chúng tôi có thể chấm dứt các Điều khoản này vì bất kỳ lý do gì bằng cách thông báo trước cho Bạn ít nhất 30 ngày kể từ ngày chấm dứt.
  2. Ảnh hưởng đến việc Chấm dứt: Sau khi chấm dứt, Bạn phải ngừng sử dụng Dịch vụ và Bạn phải nhanh chóng quay lại hoặc, nếu được Chúng tôi hướng dẫn, hoàn trả, hủy mọi Thông tin mật, Thông tin bảo mật.

Điều 9. Bồi Thường, Từ Chối Bảo Hành, Hạn Chế Về Trách Nhiệm Pháp Lý

  1. Bồi thường thiệt hại: Bạn phải có trách nhiệm bảo vệ, bồi thường và giữ cho Chúng tôi, các đối tác và nhân viên của Chúng tôi không bị tổn hại trước bất kỳ khiếu nại, tổn thất và chi phí nào (bao gồm cả phí luật sư) phát sinh từ hoặc liên quan đến việc Bạn sử dụng Dịch vụ, bao gồm cả Tri thức, Nội dung, sản phẩm của Bạn hoặc các dịch vụ Bạn phát triển hoặc cung cấp liên quan đến Dịch vụ và việc Bạn vi phạm các Điều khoản này hoặc vi phạm pháp luật hiện hành.
  2. Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm: Các dịch vụ được cung cấp là "nguyên trạng", Chúng tôi và các đối tác và người cấp phép của Chúng tôi tuyên bố miễn trừ (thể hiện, ngụ ý, theo luật định hay theo bất kỳ một cách thức nào khác) đối với các dịch vụ và miễn trừ tất cả các bảo hành bao gồm nhưng không giới hạn ở bảo đảm về tính thương mại, phù hợp cho một mục đích cụ thể, chất lượng thỏa đáng, không vi phạm quyền riêng tư, và bất kỳ bảo đảm nào xuất phát từ bất kỳ quá trình giao dịch hoặc sử dụng thương mại nào.
  3. Giới hạn trách nhiệm pháp lý: Chúng tôi cũng như bất kỳ đối tác hoặc người cấp phép nào của Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ nghĩa vụ bồi thường nào, bao gồm nhưng không giới hạn bồi thường thiệt hại gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc thù hoặc bồi thường do bị trừng phạt, bao gồm thiệt hại do mất lợi nhuận, uy tín, quyền sử dụng, dữ liệu hoặc thiệt hại khác, ngay cả khi Chúng tôi đã được khuyến cáo về khả năng phát sinh các thiệt hại này.

Điều 10. Giải Quyết Tranh Chấp

Bạn đồng ý với các điều khoản giải quyết tranh chấp bằng trọng tài và hành động tập thể bắt buộc sau:

  1. Trọng Tài Thương Mại: Bạn và NewAI Vietnam đồng ý giải quyết bất kỳ yêu cầu trong quá khứ hoặc hiện tại liên quan đến các Điều khoản này hoặc Dịch vụ của Chúng tôi thông qua trọng tài thương mại và có hiệu lực ràng buộc trách nhiệm pháp lý giữa các Bên.
  2. Giải quyết tranh chấp bằng thoả thuận: Trước khi gửi khiếu nại về NewAI Vietnam, Bạn đồng thuận giải quyết tranh chấp/hòa giải bằng cách gửi cho Chúng tôi thông báo bằng văn bản/thư điện tử (email) mô tả rõ về vấn đề tranh chấp và biện pháp giải quyết mà Bạn tìm kiếm, ghi rõ họ và tên, địa chỉ và thông tin liên lạc cụ thể. Trường hợp Chúng tôi không thể giải quyết tranh chấp trong vòng 60 ngày kể từ ngày nhận được đề nghị giải quyết tranh chấp, Bạn có thể nộp đơn tại Trọng tài thương mại.
  3. Trung Tâm Trọng Tài: Trong trường hợp việc thương lượng không đạt kết quả, tranh chấp sẽ được chuyển đến và giải quyết tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam (VIAC) theo các quy tắc tố tụng trọng tài của VIAC. Hội đồng trọng tài sẽ bao gồm ba trọng tài viên. Ngôn ngữ của trọng tài là tiếng Việt và địa điểm của trọng tài là Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam. Bên thua kiện sẽ trả phí Trọng Tài cho Bên thắng kiện trừ trường hợp các Bên có thoả thuận khác.
  4. Ngoại lệ: Phần Trung Tâm Trọng Tài này không yêu cầu phân xử các khiếu nại sau: (i) các khiếu nại cá nhân được đưa ra tòa án/cơ quan có thẩm quyền theo quy định pháp luật; và (ii) lệnh cấm hoặc biện pháp cứu trợ công bằng khác để ngăn chặn việc sử dụng trái phép hoặc lạm dụng Dịch vụ hoặc vi phạm quyền sở hữu trí tuệ.
  5. Không Có Hành Động Kiện Tập Thể: Các tranh chấp chỉ được đưa ra trên cơ sở cá nhân và không được đưa ra với tư cách là nguyên đơn hoặc thành viên tập thể trong bất kỳ thủ tục tố tụng tập thể, hợp nhất hoặc đại diện có mục đích nào.

Điều 11. Điều Khoản Chung

  1. Mối quan hệ của các Bên: Các Điều khoản này không tạo ra mối quan hệ đối tác, liên doanh hoặc đại lý giữa Bạn và NewAI Vietnam. NewAI Vietnam và người dùng là pháp nhân/đối tượng độc lập và không bên nào có quyền ràng buộc bên kia hoặc thay mặt bên kia thực hiện các nghĩa vụ mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của bên kia.
  2. Sử dụng Thương hiệu: Bạn không được sử dụng tên, logo hoặc nhãn hiệu của NewAI Vietnam và bất kì sản phẩm nào của NewAI Vietnam mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Chúng tôi.
  3. Khiếu nại bản quyền: Nếu Bạn tin rằng quyền sở hữu trí tuệ của mình đã bị vi phạm, vui lòng gửi thông báo đến địa chỉ bên dưới hoặc điền vào biểu mẫu được cung cấp. Chúng tôi có thể xóa hoặc vô hiệu hóa nội dung bị cáo buộc vi phạm và có thể chấm dứt tài khoản của những người vi phạm nhiều lần.
  4. Người dùng đã đọc kỹ, hiểu rõ và đồng ý với toàn bộ nội dung của bản Điều khoản sử dụng dịch vụ này.

Công Ty Cổ Phần Trí Tuệ Nhân Tạo Thế Hệ Mới

Địa chỉ: 2Bis, Đường Hoàng Diệu, Phường 13, Quận 4, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Email: info@newai.vn | info@kamimind.ai
Mã số thuế: 0316175581